Notice: With the Laurelin server shutting down, our website will soon reflect the Meriadoc name. You can still use the usual URL, or visit us at https://meriadocarchives.org/

A Year in the Land of Song



The land snow-white

the sky clear blue

the world was fair

when I was there.

 

And when sun set

pinetrees dark green

redgolden blazed

in winter-time

of Forlindon.

 

 

The water running

leaves unfurling

land was waking

with green filing.

 

Sun shone brightly

rain fell gently

birds' sweet singing

in spring was heard

of Harlindon.

 

 

Birds were nesting

in trees green-clad

my soul was resting

for I was glad.

 

Land blossomig

with green shining

I smelled the scent

of summer-time

in Forlindon.

 

 

Leaves now falling

to home me calling

I birds south flying

saw in morning.

 

Despite all joy

the years draw short

to memories falling

in autumn-time

of Harlindon.

 

(( Author's note: I first planned to write this wholly in Quenya, but ound the challenge too great.

The poem originated from the words in my head:

 

Oli sininen taivas ja valkea maa

kun kuljin metsissä Forlindonin.

Vuoteni lyhyet

Ovat nopsaan kuluneet.

 

Meaning roughly

 

Blue was sky and land snow-white

When I walked the forests of Forlindon.

Short years of mine

fast have passed.

 

The original phrases  have been preserved in the beginning and, to some extent, in the ending.

I have to say I am quite pleased with this one.))